Colossians 1.9–10 Fill
verse 9
(KorRV) 이로써 우리도 듣던 날부터 너희를 위하여 기도하기를 그치지 아니하고 구하노니 너희로 하여금 모든 신령한 지혜와 총명에 하나님의 뜻을 아는 것으로 채우게 하시고
(NASB2020) For this reason we also, since the day we heard about it, have not ceased praying for you and asking that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding,
(BB) Sinds we dat weten, blijven we dan ook aldoor voor jullie bidden. We vragen God dat Hij jullie veel wijsheid en geestelijk inzicht zal geven. Want daardoor zullen jullie duidelijk kunnen weten wat zijn wil is.
(THGNT) Διὰ τοῦτο καὶ ἡμεῖς, ἀφ᾽ ἧς ἡμέρας ἠκούσαμεν, οὐ παυόμεθα ὑπὲρ ὑμῶν προσευχόμενοι καὶ αἰτούμενοι ἵνα πληρωθῆτε τὴν ἐπίγνωσιν τοῦ θελήματος αὐτοῦ ἐν πάσῃ σοφίᾳ καὶ συνέσει πνευματικῇ
For the reason that they heard how the Colossian believers were bearing fruit and changing themselves and their surroundings, in other words, acting in love, Paul and co. prayed all the more that this would continue. Sometimes, or most of the time, it seems pointless to pray for obvious things or things that are happening already anyway, but we see in the Bible time and time again that still praying alongside nevertheless is indeed the way for a believer to pray.
In particular, Paul prays for them
- to be filled with knowing God’s will.
Why not just ‘for them to know God’s will’ but ‘to be filled’ with knowing God’s will? Is this just a poetic way of saying things? From the well-known expression ‘being filled with the Holy Spirit’, we are hinted that it is the work of the Holy Spirit that they come to know and indeed live the will of God. Also, the Greek word πληρόω (plēroō), meaning ‘to be filled, full, complete’, in the passive form, is said to be often used with reference to the fulfilment of the OT Scriptures.
골로새 성도들이 열매를 맺으며 자신들과 주변을 변화시키고 있다는, 즉, ‘사랑 안에서 행하고 있다’는 소식을 들었기 때문에, 바울과 동역자들은 이 일이 계속되기를 더욱 간절히 기도하였습니다. 때때로, 또는 대부분, 이미 분명하게 이루어지고 있는 일이나 어차피 진행되고 있는 일에 대해 기도하는 것이 무의미해 보일 수도 있지만, 우리는 성경에서 반복해서, 그럼에도 불구하고 함께 기도하는 것이야말로 성도가 마땅히 해야 할 기도임을 보게 됩니다.
특히, 바울은 그들이…
- 하나님의 뜻을 아는 것으로 “채워지기”를
기도합니다. 왜 그냥 ‘하나님의 뜻을 알도록’ 기도하는 것이 아니라, 하나님의 뜻을 아는 것으로 ‘채워지기를’ 기도할까요? 단순히 시적인 표현인가요?
잘 알려진 ‘성령으로 채워진다/충만하다’ 라는 표현에서 힌트를 얻을 수 있는데, 하나님의 뜻을 알고 또한 그것을 살아내는 것은 성령님에 관련된 일, 성령님으로 채워져야 있을 수 있는 일입니다. ‘플레로’라는 헬라어 단어는 ‘가득 채우다, 충만하다, 완전하게 하다’ 라는 뜻을 가졌는데, 특히 수동태로 쓰였을 때는 종종 구약 성경의 성취와 관련하여 사용된다고 합니다.
verse 10
(KorRV) 주께 합당히 행하여 범사에 기쁘시게 하고 모든 선한 일에 열매를 맺게 하시며 하나님을 아는 것에 자라게 하시고
(NASB2020) so that you will walk in a manner worthy of the Lord, to please Him in all respects, bearing fruit in every good work and increasing in the knowledge of God;
(BB) Dan kunnen jullie leven zoals Hij het wil en Hem blij maken met alles wat jullie doen. Dan zullen jullie goede resultaten hebben van alle goede dingen die jullie doen. En ook zullen jullie God steeds beter leren kennen.
(THGNT) περιπατῆσαι ἀξίως τοῦ κυρίου εἰς πᾶσαν ἀρεσκείαν ἐν παντὶ ἔργῳ ἀγαθῷ καρποφοροῦντες καὶ αὐξανόμενοι τῇ ἐπιγνώσει τοῦ θεοῦ,
Next are the things that come when you are filled with the Holy Spirit and therefore filled with knowing God’s will:
- you become worthy of God,
- you please God in all you do,
- you bear fruit of love everywhere, and
- you come to know God more and more.
These things may be a natural outcome of the Holy Spirit’s working, but Paul says he did not stop praying for these! How much more should we pray for these things among us!
그 다음은 성령으로 충만하고, 따라서 하나님의 뜻을 아는 것으로 충만할 때 나타나는 것들입니다.
- 하나님께 합당한 사람이 됩니다.
- 모든 일에서 하나님을 기쁘시게 합니다.
- 어디서나 사랑의 열매를 맺습니다.
- 하나님을 더욱 깊이 알아가게 됩니다.
이 모든 것은 성령의 역사로 인해 자연스럽게 나타나는 결과일 수 있지만, 바울은 이를 위해 끊임없이 기도했다고 말합니다! 그렇다면 하물며 우리도 이 일들이 우리 가운데 이루어지도록 기도해야 하지 않겠습니까!
Questions for thought | 생각을 위한 질문
- 위와 같은 기도를 하는 데에 가장 큰 어려움은 무엇인가요? 예를 들어 믿지 못하겠어서, 너무 믿기 때문에??, 시간이 없어서, 게을러서, 열심이 나지 않아서, (똑같은 기도를 하는 것이) 재미없어서/지겨워서…What makes it difficult for you to pray for the above things? eg. unbelief/too much faith, lack of time/laziness, lack of enthusiasm, too bored (praying the same thing over and over), etc.
- 나에게 기도란? 나는 현재 무엇을 위해 가장 많이/간절히 기도하나? 당신은 현재의 기도를 위의 스타일의 기도로 바꿀 의향이 있습니까? 그렇게 할 때 어떤 유익 또는 불이익이 있을까요? What is prayer for me? What do I pray for most of all / most desperately nowadays? Are you willing to substitute your current prayer with the above-styled prayer? What advantages/disadvantages can there be for doing so?
Prayer
Lord God, our Father, I confess that I neglected praying for things that are natural and obvious but only wanted to pray for what I felt was urgent and desperate. Father, let us pray this among us without ceasing. Let us be filled with knowing your will. Let us therefore be worthy of you. Let us please you in everything we do. Let us bear the fruit of love towards each other. Let us grow to know you more and more. Lord, let all our urgent prayers melt and subside in these prayers so that we begin to seek you and your kingdom and trust that you fill us in all our desires. In Jesus name we pray. Amen.
주 하나님, 우리 아버지, 제가 자연스럽고 당연한 것들을 위한 기도는 소홀히 하고, 오직 제가 긴급하고 절박하다고 느끼는 것들만 기도하려 했음을 고백합니다. 아버지, 우리 가운데서 끊임없이 이 기도를 하게 해 주세요. 우리로 하나님의 뜻을 아는 것으로 충만하게 해 주세요. 그리하여 우리가 주께 합당한 자가 되게 해 주세요. 우리가 하는 모든 일에서 주를 기쁘시게 해 주세요. 서로를 향하여 사랑의 열매를 맺게 해 주세요. 우리가 주님을 더욱 깊이 알아가게 해 주세요. 주님, 우리의 모든 긴급한 기도들이 이 기도 안에서 녹아 잦아들게 하시고, 우리가 먼저 주님과 주의 나라를 구하며, 주께서 우리의 모든 소원을 채워주실 것을 신뢰하기 시작하게 해 주세요. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.
