CBS 성경 통독 오디오
시작 시편 0:00; 에스겔 2:34; 사도행전 16:58; 마무리 시편 26:16
드라마 바이블 비디오
시작 시편: 27편
여호와여 주의 도를 내게 가르치시고 내 원수를 생각하셔서 평탄한 길로 나를 인도하소서
내 생명을 내 대적에게 맡기지 마소서 위증자와 악을 토하는 자가 일어나 나를 치려 함이니이다
내가 산 자들의 땅에서 여호와의 선하심을 보게 될 줄 확실히 믿었도다
너는 여호와를 기다릴지어다 강하고 담대하며 여호와를 기다릴지어다Teach me your way, O LORD; lead me in a straight path because of my oppressors.
Do not turn me over to the desire of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.
I am still confident of this: I will see the goodness of the LORD in the land of the living.
Wait for the LORD; be strong and take heart and wait for the LORD.Wijs mij uw weg, HEER,
leid mij op een effen pad,
bescherm mij tegen mijn vijanden,
lever mij niet uit aan mijn belagers.
Valse getuigen staan tegen mij op
en dreigen met geweld.
Mag ik niet verwachten
de goedheid van de HEER te zien
in het land van de levenden?
Wacht op de HEER,
wees dapper en vastberaden,
ja, wacht op de HEER.27:11-14
주여, 하나님께서 나의 구원이시라고 하면서도 항상 두려워하였습니다. 닥치는 일마다 실족하고 무서워하였습니다. 눈을 들어 여전하신 하나님의 아름다움을 바라보게 하소서. 평탄한 길로 이끄셔서 그 길 위로 마중나오시는 하나님을 뵙게 하소서.
구약: 에스겔 17-19장
너희는 너희가 범한 모든 죄악을 버리고 마음과 영을 새롭게 할지어다 이스라엘 족속아 너희가 어찌하여 죽고자 하느냐
주 여호와의 말씀이니라 죽을 자가 죽는 것도 내가 기뻐하지 아니하노니 너희는 스스로 돌이키고 살지니라Rid yourselves of all the offenses you have committed, and get a new heart and a new spirit. Why will you die, O house of Israel?
For I take no pleasure in the death of anyone, declares the Sovereign LORD. Repent and live!18:31,32
주여 우리는 나의 한을 풀고 나의 만족을 위해 자녀를 양육하지만, 그 결과 조차도 감당하거나 책임질 수 없는 존재들입니다. 우리의 완악함을 대물림하는 저주를 주께서 끊으셨으니, 우리도 자녀들도 부모님들도 죄악을 버리고 마음과 영을 새롭게 할 수 있는 은혜를 주소서. 고민하며 우리의 가치 기준을 그리스도께로 옮길 수 있는 은혜를 주소서.
신약: 사도행전 23-24장
동시에 또 바울에게서 돈을 받을까 바라는 고로 더 자주 불러 같이 이야기하더라
이태가 지난 후 보르기오 베스도가 벨릭스의 소임을 이어받으니 벨릭스가 유대인의 마음을 얻고자 하여 바울을 구류하여 두니라At the same time he was hoping that Paul would offer him a bribe, so he sent for him frequently and talked with him.
When two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus, but because Felix wanted to grant a favor to the Jews, he left Paul in prison.24:26,27
주여 주를 알기 원하면서도 순전하지 못한 우리의 마음을 봅니다. 예수님의 이름을 빌어 다른 욕심을 채우려 하지 않게 하소서. 우리의 순전하지 못한 마음을 주께 고백하고, 순전하고 흠 없으신 한 분 예수님을 만나고 전할 수 있게 하소서.
마무리 시편: 28편
여호와는 나의 힘과 나의 방패이시니 내 마음이 그를 의지하여 도움을 얻었도다 그러므로 내 마음이 크게 기뻐하며 내 노래로 그를 찬송하리로다
여호와는 그들의 힘이시요 그의 기름 부음 받은 자의 구원의 요새이시로다
주의 백성을 구원하시며 주의 산업에 복을 주시고 또 그들의 목자가 되시어 영원토록 그들을 인도하소서The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in him, and I am helped. My heart leaps for joy and I will give thanks to him in song.
The LORD is the strength of his people, a fortress of salvation for his anointed one.
Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them forever.De HEER is mijn kracht en mijn schild,
op Hem vertrouwde mijn hart,
ik werd geholpen en mijn hart jubelde,
Hem wil ik loven in mijn lied.
De HEER is de kracht van zijn volk,
een burcht van redding voor zijn gezalfde.
Red het volk dat U toebehoort, zegen het,
wees zijn herder en draag het voor eeuwig.28:7-9
주여, 주는 우리 힘과 방패이십니다. 우리의 도움이시며 의지이십니다. 하나님을 의지하여 내가 원하는 것을 섬기는 죄에 빠지지 않게 하소서. 하나님을 믿고 섬길 수 있도록 우리에게 주시는 도움을 그 목적대로 누리며 사용하게 하소서.