30분 신구약 함께 읽기_248일차: 시45, 겔39-40, 롬11-12, 시46

CBS 성경 통독 오디오 (revised, 로마서 12장이 빠져서 다시 편집했습니다)

시작 시편 0:00; 에스겔 2:38; 로마서 18:31; 마무리 시편 27:40


드라마 바이블 비디오


시작 시편: 45편

용사여 칼을 허리에 차고 왕의 영화와 위엄을 입으소서
왕은 진리와 온유와 공의를 위하여 왕의 위엄을 세우시고 병거에 오르소서 왕의 오른손이 왕에게 놀라운 일을 가르치리이다
왕의 화살은 날카로워 왕의 원수의 염통을 뚫으니 만민이 왕의 앞에 엎드러지는도다

Gird your sword upon your side, O mighty one; clothe yourself with splendor and majesty.
In your majesty ride forth victoriously in behalf of truth, humility and righteousness; let your right hand display awesome deeds.
Let your sharp arrows pierce the hearts of the king’s enemies; let the nations fall beneath your feet.

Gord uw zwaard aan de heup, o held,
het teken van uw majesteit en glorie.
Treed op in uw glorie en trek ten strijde
voor waarheid, deemoed en recht.
Laat uw hand geduchte daden verrichten.
Uw pijlen zijn gescherpt en treffen
de vijanden van de koning in het hart.
Volken vallen dood voor u neer.

45:3-5

하나님 아버지 우리를 예수님의 신부로 예비하시고 혼인 잔치에 초대하셨습니다. 예수님을 우리 위해 준비하시고 우리를 위한 왕으로 신랑으로 주셨습니다. 하나님께서 우리를 위해서 준비하신 큰 일과 예수님이 우리의 신랑되신 것을 생각하고 이해할 수 있게 하소서. 우리의 지난 모습들을 버리고 “신부”로서의 새 사람을 입어 왕의 아름다움과 용맹스러움과 정의로우심을 반사할 수 있게 하소서.


구약: 에스겔 39-40장

내가 그들의 더러움과 그들의 범죄한 대로 행하여 그들에게 내 얼굴을 가리었었느니라
그러므로 주 여호와께서 이같이 말씀하셨느니라 내가 이제 내 거룩한 이름을 위하여 열심을 내어 야곱의 사로잡힌 자를 돌아오게 하며 이스라엘 온 족속에게 사랑을 베풀지라

그들이 그 땅에 평안히 거주하고 두렵게 할 자가 없게 될 때에 부끄러움을 품고 내게 범한 죄를 뉘우치리니

I dealt with them according to their uncleanness and their offenses, and I hid my face from them.
“Therefore this is what the Sovereign LORD says: I will now bring Jacob back from captivity and will have compassion on all the people of Israel, and I will be zealous for my holy name.

They will forget their shame and all the unfaithfulness they showed toward me when they lived in safety in their land with no one to make them afraid.

39:24-26

주여, 하나님께서 세우신 계획을 이루어가시고 반드시 이루심을 오늘 또 확증하시고, 또 어떤 결과를 가져오는지 우리에게 보여주십니다. 하나님의 이름을 위해 ‘질투하시며’ 열심을 내시는 하나님을 이해하게 하소서. 우리를 불쌍히 여기셔서 부끄러움을 덮으시고 믿음 없었던 시절을 잊어버리게 하시는 하나님을 알게 하소서.


신약: 로마서 11-12장

하나님의 은사와 부르심에는 후회하심이 없느니라
너희가 전에는 하나님께 순종하지 아니하더니 이스라엘이 순종하지 아니함으로 이제 긍휼을 입었는지라

깊도다 하나님의 지혜와 지식의 풍성함이여, 그의 판단은 헤아리지 못할 것이며 그의 길은 찾지 못할 것이로다

for God’s gifts and his call are irrevocable.
Just as you who were at one time disobedient to God have now received mercy as a result of their disobedience,

Oh, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable his judgments, and his paths beyond tracing out!

11:29-30,33

주여, 우리에게 자랑할 것이 없습니다. 다만 하나님의 철저하심을 고백합니다. 돌이킬 수 없는 하나님의 부르심을 입은 사람들이지만 하나님의 말씀도 능력도 아직 다 알지 못합니다. 그러나 모든 절차와 결과가 하나님께로서 선물로 주어진 것만은 잊지 않고 기억하게 하소서. 그리고 하나님의 완전하고 정확한 약속과 계획에 안심하고, 그 이루심에 소망을 품게 하소서.


마무리 시편: 46편

그가 땅 끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 수레를 불사르시는도다
이르시기를 너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알지어다 내가 뭇 나라 중에서 높임을 받으리라 내가 세계 중에서 높임을 받으리라 하시도다

만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다

He makes wars cease to the ends of the earth; he breaks the bow and shatters the spear, he burns the shields with fire.
“Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.”

The LORD Almighty is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah

Wereldwijd bant Hij oorlogen uit,
bogen breekt Hij, lansen verbrijzelt Hij,
wagens verbrandt Hij in het vuur.
‘Staak de strijd, en erken dat Ik God ben,
verheven boven de volken, verheven boven de aarde.’
De HEER van de hemelse machten is met ons,
onze burcht is de God van Jakob. sela

46:9-11

우리를 품으시고 보호하시는 하나님. 우리가 어렵고 힘들 때만 피난처를 찾아 들어가는 것이 부끄럽지만 그 때 만나는 하나님 앞에 잠잠히 있게 하소서. 하나님의 피난성은 우리가 생각하는 것보다 크고 넓습니다. 하나님은 내가 온전하고 평안하고 성공할 때에도 여전히 나의 피난성이신 하나님이십니다. 그 이름을 인정합니다. 오늘도 우리와 온 세계 위에 주인되소서.